Melayu - Basmeih : Dan jika Allah mengenakan menimpakan engkau dengan bahaya bencana maka tidak ada sesiapa pun yang dapat menghapuskannya melainkan Dia sendiri; dan jika Ia mengenakan melimpahkan engkau dengan kebaikan maka Ia adalah Maha Kuasa atas tiaptiap sesuatu• Dan jika dia mendatangkan kebaikan kepadamu, seperti sehat, kaya, dan sukses dalam hidup, maka dia mahakuasa atas segala sesuatu untuk mewujudkan, mengurangi, bahkan menghilangkan kebaikan tersebutAllah menjelaskan dan menegaskan bahwa dialah yang berkuasa atas hamba-hamba-Nya, baik yang beriman maupun yang kufur, semuanya tunduk kepada Allah di akhirat | English - Sahih International : And if Allah should touch you with adversity there is no remover of it except Him And if He touches you with good - then He is over all things competent• Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah 17 |
---|---|
Somali - Abduh : Hadduu ku Taabsiiyo Eebe Dhib wax Faydi ma jiro Isaga mooyee Hadduu ku Taabsiiyo Khayrna Isagaa wax Walba kara• Indonesia - Bahasa Indonesia : Dan jika Allah menimpakan sesuatu kemudharatan kepadamu maka tidak ada yang menghilangkannya melainkan Dia sendiri Dan jika Dia mendatangkan kebaikan kepadamu maka Dia Maha Kuasa atas tiaptiap sesuatu• Google uses and data to:• Oleh karena Dia yang satu-satunya memberikan manfaat An Naafi' dan menimpakan bahaya Adh Dhaarr , maka Dia saja yang berhak untuk disembah dan diibadati | Dan jika Dia mendatangkan kebaikan kepadamu, maka Dia Maha Kuasa atas tiap-tiap sesuatu |
Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah 17.
6Show personalized content, depending on your settings• Indonesia - Bahasa Indonesia : Jika Allah menimpakan sesuatu kemudharatan kepadamu maka tidak ada yang dapat menghilangkannya kecuali Dia Dan jika Allah menghendaki kebaikan bagi kamu maka tak ada yang dapat menolak kurniaNya Dia memberikan kebaikan itu kepada siapa yang dikehendakiNya di antara hambahambaNya dan Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang• English - Sahih International : And if Allah should touch you with adversity there is no remover of it except Him; and if He intends for you good then there is no repeller of His bounty He causes it to reach whom He wills of His servants And He is the Forgiving the Merciful• Di antara dalil tauhidNya adalah bahwa hanya Allah sendiri sajalah yang mengankat kesulitan dan mendatangkan kebaikan dan kebahagiaan | Deliver and maintain services, like tracking outages and protecting against spam, fraud, and abuse• Hai manusia, jika Allah menimpakan kepadamu keburukan berupa kemiskinan atau penyakit, maka tidak ada seorangpun yang dapat menghilangkannya kecuali Dia; dan jika Allah menimpakan kepadamu kebaikan berupa keluasan rezeki atau kesehatan maka tidak ada seorangpun yang dapat menghalangi karunia-Nya |
---|---|
Improve the quality of our services and develop new ones• Dan dia mahabijaksana dalam penciptaan dan perbuatan-Nya, serta maha mengetahui segala sesuatu yang tampak maupun yang tersembunyi dari pandangan manusia | Swahili - Al-Barwani : Na Mwenyezi Mungu akikugusisha madhara basi hapana wa kukuondolea ila Yeye Na akikutakia kheri basi hapana awezaye kurudisha fadhila yake Huifikisha kwa amtakaye katika waja wake na Yeye ni Mwenye kusamehe Mwenye kurehemu• 中国语文 - Ma Jian : 如果真主降一点灾害于你,那末,除他之外,绝无能解除灾害的。 中国语文 - Ma Jian : 如果真主使你遭受灾难,那末,除他外绝无能解除的。 Karena Dia adalah Tuhan Yang Mahakuasa atas segala sesuatu, tidak ada sesuatu pun yang dapat melemahkan-Nya |
Dan jika Allah menghendaki kebaikan bagi kamu, maka tak ada yang dapat menolak menahan karunia-Nya yang telah Dia kehendaki buatmu Dia memberikan hal itu kebaikan itu kepada siapa yang dikehendaki-Nya di antara hamba-hamba-Nya dan Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
25