ربنا لا تزغ قلوبنا. ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة ۚ إنك أنت الوهاب

Ayat ini patut menjadi sebuah contoh metode yang harus ditempuh dalalm memahami ayat-ayat mutasyabih, yaitu bahwasanya Allah menyebutkan tentang orang-orang yang ilmunya mandalam dimana mereka berdoa kepadaNya agar Allah tidak menjadikan hati-hati mereka condong setelah Dia memberi petunjuk kepada mereka Mereka tidak hanya mengajukan permohonan yang berkaitan dengan kehidupan di dunia, tetapi juga menegaskan keyakinan tentang keniscayaan hari akhir
" QS-At-Taubah:127 dan juga FirmanNya, "Dan begitu pula Kami memalingkan hati dan penglihatan mereka seperti mereka belum pernah beriman kepadanya Al Quran pada permulaannya, dan Kami biarkan mereka bergelimang dalam kesesatannya yang sangat dan berikanlah kami rahmat yang luas dari karuniaMU, sesungguhnya Engkau adalah maha pemberi, memiliki banyak karunia dan pemberian, Engkau memberi siapa saja yang Engkau kehendaki tanpa perhitungan

Somali - Abduh : Eebow ha iilin Quluubtannada intaad hanuunisay ka dib nagana sii agtaada Naxariis adiga unbaa bixinbadane ehc• Shalih bin Abdullah bin Humaid Imam Masjidil Haram 8.

ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة ۚ إنك أنت الوهاب
Indonesia - Bahasa Indonesia : Mereka berdoa "Ya Tuhan kami janganlah Engkau jadikan hati kami condong kepada kesesatan sesudah Engkau beri petunjuk kepada kami dan karuniakanlah kepada kami rahmat dari sisi Engkau; karena sesungguhnya Engkaulah Maha Pemberi karunia"• Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Universitas Islam Madinah 8-9
فیش‌های مرتبط با سوره مبارکه آل عمران آیه 8
Dan Allah telah memberitakan pada ayat-ayat yang lain tentang sebab-sebab dari condongnya hati orang-orang yang menyimpang tersebut yaitu bahwa hal itu disebabkan oleh perbuatan mereka sendiri seperti FirmanNya, "Maka tatkala mereka berpaling dari kebenaran , Allah memalingkan hati mereka" QS
القرآن الكريم
Wahai Tuhan Kami, Engkau akan mengumpulkan seluruh hamba-Mu pada hari yang kedatangannya tidak diragukan, yaitu pada hari kiamat
Melayu - Basmeih : Mereka berdoa dengan berkata "Wahai Tuhan kami Janganlah Engkau memesongkan hati kami sesudah Engkau beri petunjuk kepada kami dan kurniakanlah kepada kami limpah rahmat dari sisiMu; sesungguhnya Engkau jualah Tuhan Yang melimpahlimpah pemberianNya• Swahili - Al-Barwani : Na hao husema Mola wetu Mlezi Usizipotoe nyoyo zetu baada ya kwisha tuongoa na utupe rehema itokayo kwako Hakika Wewe ndiye Mpaji• Janganlah Engkau gelincirkan hati kami sesudah Engkau beri petunjuk kepada kami; dan karuniakanlah rahmat daripada-Mu bagi kami, karena sesungguhnya Engkaulah Yang amat mengaruniai Oleh karenanya, orang-orang yang mendalam ilmunya dan mantap imannya selalu berdoa, ya tuhan kami, janganlah engkau condongkan hati kami kepada kesesatan sebagaimana halnya mereka yang mencaricari takwil ayat-ayat mutasyabih untuk menimbulkan keraguan, setelah engkau berikan petunjuk kepada kami, dan karuniakanlah kepada kami rahmat yang mencakup segala jenis dan macamnya, antara lain berupa kemantapan iman, ketenangan batin, kemudahan dalam menjalankan perintah dan menjauhi larangan
Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah 8 Ya tuhan kami, engkaulah yang mengumpulkan manusia pada hari yang tidak ada keraguan padanya, yaitu pada hari kiamat

中国语文 - Ma Jian : 我们的主啊!在你引导我们之后,求你不要使我们的心背离正道,求你把你那里发出的恩惠,赏赐我们,你确是博施的。.

17
نفسير قوله تعالى(رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ)سورة آل عمران ، الاية (8) .
Janganlah engkau gelincirkan hati kami janganlah diselewengkan dari kebenaran dengan mencari-cari tafsirnya yang tidak layak bagi kami sebagaimana dialami oleh mereka setelah Engkau memberi petunjuk kepada kami bimbingan ke arah perkara yang benar dan berilah kami dari sisi-Mu rahmat keteguhan hati karena Engkaulah Yang Maha Memberi karunia
نفسير قوله تعالى(رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ)سورة آل عمران ، الاية (8) .
Rahmat itu bersumber dan langsung dari sisi-Mu, turun secara berkesinambungan dan tanpa mengharap imbalan apa pun, sebab sesungguhnya engkau maha pemberi
فصل: إعراب الآية رقم (9):
Allah telah memalingkan hati mereka disebabkan mereka adalah kaum yang tidak mengerti
" they say , "Let not our hearts deviate now after Thou hast guided us, but grant us mercy from Thine own Presence; for Thou art the Grantor of bounties without measure Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah 8
Dan berilah kami rahmat yang luas dari sisi-Mu untuk membimbing hati kami ke jalan yang benar dan memeliharanya dari kesesatan Sungguh, Allah tidak menyalahi janji

Selamatkanlah kami dari azab yang menimpa orang-orang yang menyimpang dari kebenaran.

30
فصل: إعراب الآية رقم (9):
English - Sahih International : [Who say] "Our Lord let not our hearts deviate after You have guided us and grant us from Yourself mercy Indeed You are the Bestower• Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI Menggunakan akal semata akan membuat seseorang mudah tergelincir
(011) قوله تعالى: {رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً...} الآية
فصل: إعراب الآية رقم (9):