فاستجاب لهم ربهم. إسلام ويب

" Maka orang-orang yang berhijrah dari Mekah ke Madinah yang diusir dari kampung halamannya serta disakiti pada jalan-Ku maksudnya karena agama-Ku dan yang berperang melawan orang-orang kafir dan orang-orang yang gugur di jalan-Ku baik memakai tasydid atau tidak dan menurut satu qiraat dengan mendahulukannya niscaya Aku hapuskan kesalahan-kesalahan mereka Aku tutupi dosa-dosa mereka dengan ampunan-Ku dan Kumasukkan mereka ke dalam surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai sebagai pahala mashdar dari pengertian 'Kuhapus' dan memperkokoh maknanya dari sisi Allah terdapat perpalingan kedudukan-Nya sebagai pembicara dan Allah di sisi-Nya terdapat pahala yang baik Berupa surga yang belum pernah dilihat oleh mata, belum pernah didengar oleh telinga dan belum pernah terlintas di hati manusia
And their Lord hath heard them and He saith : Lo! Swahili - Al-Barwani : Mola Mlezi wao akayakubali maombi yao akajibu Hakika sipotezi kazi ya mfanya kazi miongoni mwenu akiwa mwanamume au mwanamke kwani ni nyinyi kwa nyinyi Basi walio hama na walio tolewa makwao na wakateswa katika Njia yangu na wakapigana na wakauliwa kwa yakini Mimi nitawafutia makosa yao na kwa yakini nitawaingiza katika Mabustani yanayo pita mito kati yake Hayo ndiyo malipo yanayo toka kwa Mwenyezi Mungu Na Mwenyezi Mungu kwake yapo malipo mema kabisa• I suffer not the work of any worker, male or female, to be lost And their Lord hath heard them… [3:195]

Other Prophets had also been granted miracles.

7
Surah Aal
God does not have separate criteria for judging the male and the female, the master and the slave, the high and the low
اسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ
" Anda belum mahir membaca Qur'an?
القرآن الكريم
Oleh karena itu, barang siapa yang menginginkannya, maka mintalah kepada Allah dengan mentaati-Nya dan mendekatkan diri kepada-Nya semampunya
Indonesia - Bahasa Indonesia : Maka Tuhan mereka memperkenankan permohonannya dengan berfirman "Sesungguhnya Aku tidak menyianyiakan amal orangorang yang beramal di antara kamu baik lakilaki atau perempuan karena sebagian kamu adalah turunan dari sebagian yang lain Maka orangorang yang berhijrah yang diusir dari kampung halamannya yang disakiti pada jalanKu yang berperang dan yang dibunuh pastilah akan Kuhapuskan kesalahankesalahan mereka dan pastilah Aku masukkan mereka ke dalam surga yang mengalir sungaisungai di bawahnya sebagai pahala di sisi Allah Dan Allah pada sisiNya pahala yang baik"• All humans are equal in the sight of God I suffer not the work of any worker, male or female, tobe lost
So those who fled and were driven forth from their homes and suffered damage for My cause, and fought and were slain, verily I shall remit their evil deeds from them and verily I shall bring them into Gardens underneath which rivers flow - A reward from Allah The Ansar say that Umm Salamah was the first woman to migrate to them

Allah does not mention women in connection with Hijrah Migration.

3
آیه 195 سوره آل عمران
'' for those who perform good deeds
(223) تتمة قوله تعالى: {فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنكُم...} الآية 195
There is what no eye has ever seen, no ear has ever heard and no heart has ever imagined of delights in Paradise
مدرسة الحياة: فاستجاب لهم ربهم
Maksudnya sebagaimana laki-laki berasal dari laki-laki dan perempuan, maka demikian pula halnya perempuan berasal dari laki-laki dan perempuan
Yang memberikan balasan yang banyak terdapat amal yang sedikit '' Al-Hakim collected this Hadith in his Mustadrak, and said, "It is Sahih according to the criteria of Al-Bukhari but they Al-Bukhari and Muslim did not collect it''
Melayu - Basmeih : Maka Tuhan mereka perkenankan doa mereka dengan firmanNya "Sesungguhnya Aku tidak akan siasiakan amal orangorang yang beramal dari kalangan kamu sama ada lelaki atau perempuan kerana setengah kamu adalah keturunan dari setengahnya yang lain; maka orangorang yang berhijrah kerana menyelamatkan ugamanya dan yang diusir ke luar dari tempat tinggalnya dan juga yang disakiti dengan berbagaibagai gangguan kerana menjalankan ugamaKu dan yang berperang untuk mempertahankan Islam dan yang terbunuh gugur Syahid dalam perang Sabil sesungguhnya Aku akan hapuskan kesalahankesalahan mereka dan sesungguhnya Aku akan masukkan mereka ke dalam Syurga yang mengalir di bawahnya beberapa sungai sebagai pahala dari sisi Allah Dan di sisi Allah jualah pahala yang sebaikbaiknya bagi mereka yang beramal soleh"• Ayat berikut turun pula tatkala kaum Muslimin mengatakan bahwa musuh Allah kelihatan berbahagia sedangkan mereka dalam keadaan susah dan menderita:• Kedua-duanya sama-sama manusia, tidak ada kelebihan yang satu dari yang lain tentang penilaian iman dan amalnya Ye proceed one from another

So their Lord accepted of them their supplication and answered them , "Never will I allow to be lost the work of any of you, be he male or female.

4
تفسير قوله تعالى (فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِنْكُمْ...) آل عمران:195
It is reported that some non-Muslims came to the Prophet and said that Moses had produced his staff and had been endowed with the miracle of the shining hand see Qur'an 7: 108; 20: 22 , and that Jesus restored sight to the blind and cured the lepers see Qur'an 31 49
[28] من قول الله تعالى: {فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ} الآية 195 إلى قوله تعالى: {لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ} الآية 200
So those who emigrated or were evicted from their homes or were harmed in My cause or fought or were killed - I will surely remove from them their misdeeds, and I will surely admit them to gardens beneath which rivers flow as reward from Allah, and Allah has with Him the best reward
اسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ
English - Sahih International : And their Lord responded to them "Never will I allow to be lost the work of [any] worker among you whether male or female; you are of one another So those who emigrated or were evicted from their homes or were harmed in My cause or fought or were killed - I will surely remove from them their misdeeds and I will surely admit them to gardens beneath which rivers flow as reward from Allah and Allah has with Him the best reward"• Mereka beriman, berhijrah, meninggalkan segala yang mereka cintai seperti tempat tinggal dan harta demi mencari ridha Allah serta berjihad di jalan-Nya